목록전체 글 (727)
컴사랑의 이런 저런 이야기
오베라는 남자국내도서저자 : 프레드릭 배크만(Fredrik Backman) / 최민우역출판 : 다산책방 2015.05.20상세보기 원칙주의자 오베라는 남자에 대한 이야기입니다. 요즘 인기 많이 끌고 있는, 북유럽(스웨던) 소설입니다.엄청 유머러스 한다는 분들고 계셨는데, 저는 그렇게 웃기진 않았어요. 사실, 저의 경우는 소설의 내용 대부분은 예측이 가능했지만(저자가 복선도 많이 깔아두는 편인 것 같아요), 그럼에도 불구하고 책은 저에게 많은 생각을 남겼습니다.그래서 저도 한 번 읽어보라고 권하고 싶습니다. 책의 메모가 날라가는 바람에, 건진 게 별로 없지만, 아래의 말은 참 많은 것을 생각나게 했습니다. 우리는 언제나 다른 사람들과 무언가 할 시간이 충분하다고 생각한다. 그들에게 말할 시간이 넘쳐난다고 ..
사실 리디 페이퍼 라이트(리페라)는 가성비가 아주 좋은 기기임에는 틀림이 없습니다. 하지만 제가 원서를 조금 읽어봤는데 많이 불편하더군요. 가장 큰 이유는! 바로 내장 사전이 없기 때문입니다. 국어 사전과 영어 사전이 온라인 사전으로만 제공이 됩니다. (리디 페이퍼(리페)와 리디 페이퍼 라이트(리페라)는 내장 사전이 없이, 아래처럼 인터넷 사전으로만 접속이 됩니다) 제가 얼마전에 비행기에서 나름 공부좀 해보려고 책을 읽고 있었는데, 결국 사전의 도움 없이 더 이상 진행을 못하겠더라구요. 한 두번은 비행모드의 핸드폰에 있는 사전으로 검색해가며 읽었는데 결국 포기했습니다. 혹시 영어공부를 목적으로 리페나 리페라 구입을 계획하고 계시다면 참고하시기 바랍니다.
리디 페이퍼(또는 리디북스 앱)은 샘처럼 파일로 책의 메모를 export 하는 기능은 없어 아쉽지만, 대신에 서버로 싱크할 수 있습니다. (대부분은 서버 싱크를 더 좋아하겠지만, 저는 그냥 제가 스스로 정리하게 파일로 주는 것이 더 좋아요~) 방법은 아주 간단합니다.리디 페이퍼의 설정에서 "독서노트 동기화" 부분을 켜주시면 됩니다. 그리고 와이파이가 켜져 있을 때, 보던 책을 나가면 (지금 파악한 바로는 그래요)현재 저장된 메모들이 리디북스 서버로 싱크가 됩니다. (리디 페이퍼) (서버) 편하죠? 다만, 여전히 아쉽게도, 서버에서는 메모를 copy & paste 하는 것을 막아뒀어요.왜 그런지 모르겠네요. 하지만 마우스 오른쪽 버튼 해제 하는 프로그램들을 사용하시면 손쉽게 복사하실 수 있습니다.(또는 아..
최근 Visual Studio Code 1.0이 릴리즈 되었습니다.많은 변화가 있지만, 그 중에서 다양한 언어(컴퓨터 언어가 아닌, 실제 언어)를 지원하는 것도 있습니다.덕분에 한글화가 잘 되었지만, 반면 command 마저도 한글로 바뀌어 버리는 문제가 있네요. 그래서 저는 영어로 설정해서 사용했습니다.Visual Studio Code를 영어로 설정하려면,1. 또는 를 눌러 Command Palette를 띄웁니다.2. 아래와 같이 "> 언어 구성" 이라고 입력합니다. ( ">" 도 포함해서 입력해야 합니다) 3. 그러면 아래처럼 기본적으로 영어로 바뀐 셋팅이 바로 됩니다. (en-US가 영어(미국식)입니다) 4. Visual Studio Code를 재부팅합니다.
최근에 이리 저리 R을 많이 쓰고 있습니다.아직 아는 바도 없고 공부해야 할 것이 많지만, 나름 각종 확장 프로그램 (package)가 많아서 제 입맛대로 맞출 수 있는 방법이 꽤나 많더라구요. 그래서 마음에 들어하면서 이리 저리 써보고 있습니다. 최근(?) 마이크로소프트(Microsoft)가 R 관련해서 많은 소프트웨어를 내고 있는데요, 그 중에 2가지를 소개하고자 합니다. 먼저, MRO (Microsoft R Open) 입니다.이건 MS가 다른 회사를 인수한 것 같네요. 원래 CRAN의 R을 수정한 R입니다 (역시 오픈소스라 Open이 붙어 있는 것 같습니다).가장 눈에 띄는 특징은 Intel의 Math Kernel Library (MKL)을 사용하여 연산이 빨라졌다는 점입니다. (게다가 멀티스레드도..